ENGLISH
POLSKI
AV-21MF11SEF
ÈESKY
MAGYAR
ÁÚËÃAPCKÈ
ROMANIAN
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
COLOUR TELEVISION
INSTRUCTIONS
KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY
BAREVNY TELEVIZOR
INSTRUKCJA OBSLUGI
PØ ÍRUÈKA K OBSLUZE
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
PÚKOBOÄCTBO ÇA PAÁOTA
INSTRUCÞIUNI
SZÍNES TELEVÍZIÓ
ÖBETEH TEËEBÈÇOP
TELEVIZOR COLOR
50043595
©2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
1103-JVC
Obsah
Bezpeènostní opatøení
1. Napájecí zdroj
Pøijímaè lze napájet pouze ze zdroje o napìtí 220-240 V
Bezpeènostní opatøení...........................................26
Tlaèítka dálkového ovladaèe.................................27 støíd. proudu, 50 Hz. Dbejte na to, abyste si pro vlastní bez-
peèí zvolili správné napìtí.
Tlaèítka ovládacího panelu ....................................28
2. Pøívodní šòùra
Pøipojení antény......................................................28
Pøívodní šòùra musí být umístìna tak, aby se po ní nemohlo
Pøíprava ...................................................................29
Funkce............................................................................29
Než zapnete televizor............................................29
Pøipojení do sítì ..............................................................29
Pøipojení antény ..............................................................29
Pøipojení externích zaøízení .............................................29
Vkládání baterií do dálkového ovladaèe............................29
chodit a aby ji nemohly pøeskøípnout pøedmìty, které by na ní
byly položené. Mimoøádnou pozornost vìnujte šòùøe v místì,
kde je k ní pøipojena zástrèka, dále zásuvce elektrického
proudu a místu, kde šòùra vychází z pøijímaèe.
3. Vlhkost a voda
Nepoužívejte tento pøístroj na vlhkém nebo mokrém místì
(neumísujte ho v koupelnì, u kuchyòské výlevky a v blízkosti
praèky). Nevystavujte ho pùsobení deštì èi vody a nepokláde-
jte na nìj pøedmìty naplnìné vodou, které mohou být nebez-
peèné.
Zapnutí/vypnutí televizoru .....................................29
Zapnutí televizoru ............................................................29
Vypnutí televizoru ............................................................29
4. Èištìní
Poèáteèní nastavení ...............................................29
Obsluha pomocí tlaèítek na televizoru .............................30
Obsluha pomocí dálkového ovladaèe ...............................30
Pøed èištìním odpojte pøijímaè ze zásuvky elektrického
proudu. Nepoužívejte tekuté èi aerosolové èisticí prostøedky.
Použijte mìkký a suchý hadøík.
Systém menu ...........................................................30
5. Vìtrání
Menu Obraz ....................................................................30
Menu Doplòky .................................................................31
Menu Instalace................................................................31
Menu Program (Programování) ........................................32
Výøezy a otvory v pøijímaèi slouží vìtrání a mají zaruèit spole-
hlivý provoz. Aby se zabránilo pøehøátí pøístroje, nesmí být
tyto otvory nijak zablokovány èi zakryty.
6. Blesk
Další doplòky...........................................................33
Pøi bouøce s blesky nebo pøi odjezdu na dovolenou vytáhnìte
pøívodní šòùru ze zásuvky elektrického proudu.
Ztlumení zvuku ................................................................33
Informace na obrazovce ...................................................33
Zobrazení èasu................................................................33
Standard .........................................................................33
Ovládací tlaèítka pro VCR ...............................................33
7. Výmìna souèástek
Je-li nutné vymìnit nìkterou souèástku, zkontrolujte, zda
servisní technik použil náhradní díl, který uvádí výrobce nebo
který má stejné specifikace jako pùvodní souèástka.
Neoprávnìná výmìna mùže vést k požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo jinému nebezpeèí.
Teletext ....................................................................34
Obsluha teletextu ............................................................34
Volba teletextové stránky ................................................34
Volba stránky s obsahem................................................34
Hledání teletextové stránky pøi sledování televize.............34
Volba dvojnásobné výšky teletextu ..................................34
Odhalení „skrytých“ informací ..........................................34
Zastavení automatické zmìny stránek ............................34
Volba podstránky ............................................................34
Ukonèení teletextu ..........................................................34
8. Opravy
Veškeré opravy svìøte kvalifikovaným pracovníkùm. Nesníme-
jte kryt, nebo to mùže vést k úrazu elektrickým proudem.
9. Zdroje otevøeného ohnì
Nepokládejte na pøístroj žádné zdroje otevøeného ohnì.
10. Pohotovostní režim
Pøipojení externích zaøízení ..................................35
Pøi odchodu z domu nenechávejte televizor v pohotovostním
nebo provozním režimu.
Pomocí konektoru Euroconnector ...................................36
Režim RGB.....................................................................36
Mód AV-1 S .....................................................................36
Pomocí konektorù RCA...................................................36
Pomocí (anténního) vstupuANT.......................................36
Televizor a videorekordér (VCR) .......................................36
Pøehrávání NTSC .............................................................36
Pøipojení sluchátek..........................................................36
Dùležité upozornìní!
Jakýkoli zásah, který odporuje pøedpisùm, obzvláštì jakáko-
li modifikace vysokého napìtí nebo výmìna obrazovky,
mùže vést ke zvýšené koncentraci rentgenových paprskù.
Televizor modifikovaný tímto zpùsobem již nepodléhá záruce
a nesmí se používat.
Tipy...........................................................................36
Specifikace ..............................................................37
Pokyny pro likvidaci odpadu
Obalový materiál a pomùcky jsou recyklovatelné a v zásadì
by se mìly recyklovat. Obalový materiál jako je igelitový pytel
je tøeba chránit pøed dìtmi.
Baterie, vcetne tech, které neobsahují tezké kovy, se nes-
mejí likvidovat s odpadem z domácností. Pouzité baterie
likvidujte ekologicky. Seznamte se s predpisy platnymi ve
Vaší lokalite.
ÈESKY - 26 -
Tlaèítka dálkového ovladaèe
= Pohotovostní tlaèítko
0 - 9 = Pøímá volba programu
Tlaèítko Standard (vychozí nastavení OBRAZ)
Barevná tlaèítka
MENU = Tlaèítko Menu
(
) = Kurzor nahoru / Program nahoru
) = Kurzor doprava / Hlasitost +
(
Tlacítka pro ovládání teletextu
Tlacítka pro ovládání VCR
(
) = Kurzor dolù / Program dolù
) = Kurzor doleva / Hlasitost -
(
AV = Tlaèítko AV
= Tlaèítko Informace
= Ztlumení
POZOR
NEBEZPEÈÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Blesk se symbolem šipky v rovnostranném trojúhelníku má uživatele upozornit na pøítomnost neizolovaného “nebez-
peèného napìtí” uvnitø skøínì výrobku, které mùže být dostateènì vysoké, aby vyvolalo nebezpeèí úrazu elektrickým
proudem.
Vykøièník v rovnostranném trojúhelníku má uživatele upozornit na dùležité provozní a údržbáøské (servisní) pokyny v
literatuøe pøiložené k pøístroji.
ÈESKY - 27 -
Tlaèítka ovládacího panelu
Pøipojení antény
ÈESKY - 28 -
Pøíprava
Umístìte televizor na pevný povrch.
Kvùli vìtrání ponechejte kolem celého pøístroje nejménì 10
cm volného prostoru. Abyste pøedešli závadám èi nebez-
peèným situacím, nepokládejte na pøístroj žádné pøedmìty.
“Tento prístroj pouzívejte v tropickém nebo mírném podneb-
ném pásmu.”
Funkce
• Jedná se o barevnou televizi s dálkovým ovládáním.
POZNÁMKA: Nebudete-li dálkovy ovladac delší dobu pouzí-
vat, vyjmete z nej baterie. Baterie by mohly vytéci a poškodit
ovladac.
• Pøedem lze nastavit 100 programù z pásem VHF, UHF nebo
z kabelových kanálù.
• Dokáže naladit kabelové kanály.
Zapnutí/vypnutí televizoru
Televizor mùžete ovládat buï dálkovým ovladaèem nebo
pøímo použitím tlaèítek na televizoru.
• Ovládání televizoru je velmi snadné díky systému na bázi
menu.
• Televizor má konektor typu Euroconnector pro externí
zarízení (napr. pro videorekordér, videohry, zvukovou aparatu-
ru atd.)
Zapnutí televizoru
• K dispozici je pøední vstup AV.
• Teletext.
Televizor se zapíná dvìma kroky:
1- Stisknìte vypínaè umístìný na pøední stranì televizoru.
Pøístroj se tím pøepne do pohotovostního režimu a rozsvítí
se ÈERVENÁ KONTROLKA umístìná pod obrazovkou.
2- Pøi zapnutí televizoru z pohotovostního režimu buï:
Stisknìte numerické tlaèítko na dálkovém ovladaèi, kterým
• Lze pøipojit sluchátka.
• Pøímá volba kanálù.
• APS (automatický programovací systém).
• Všechny programy lze pojmenovat.
• Dopøedné èi zpìtné automatické ladìní.
• Automatické vypínání.
zvolíte èíslo programu,
nebo
Stisknìte pohotovostní tlaèítko nebo tlaèítka Program nahoru
nebo Program dolù na pøední stranì televizoru nebo na dálk-
ovém ovladaèi, èímž se televizor zapne a ÈERVENÁ kontrol-
ka se zmìní na ZELENOU.
• Pojistka.
• Automatické ztlumení zvuku, není-li žádné vysílání.
• 5 minut po ukonèení vysílání se televizor automaticky
pøepne do pohotovostního režimu.
Vypnutí televizoru
Než zapnete televizor
• Stisknìte pohotovostní tlaèítko na dálkovém ovladaèi, èímž
se televizor pøepne do pohotovostního režimu a ZELENÁ
KONTROLKA se zmìní na ÈERVENOU,
Pøipojení do sítì
nebo,
DÙLEŽITÉ UPOZORNÌNÍ: Tento televizor je urèen k provozu
pøi napìtí 220-240 V støíd. proudu, 50 Hz.
• Stisknìte vypínaè umístìný na pøední stranì televizoru.
• Po vybalení poèkejte, až televizor dosáhne pokojové teploty,
a teprve pak ho pøipojte do sítì.
Poèáteèní nastavení
Když televizor poprvé zapnete, objeví se zpráva “PLEASE
CHECK ANTENNA CABLE AUTO. PROGRAMMING SYS-
TEM” (ZKON. PROSÍM ANTÉNNÍ PØÍVOD AUTOMATICKÉ
PROGRAMOVÁNÍ)”.
Pøipojení antény
• Zástrèku antény zasuòte do anténní zásuvky umístìné na
zadní stranì televizoru.
1- Zvolte LANGUAGE (JAZYK) pomocí tlaèítka “
“ nebo
Pøipojení externích zaøízení
“
” a pak stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ” vyberte jazyk
Viz “Pøipojení externích zaøízení” na str. 35.
• Pøeètìte si rovnìž návod k použití pøiložený k externímu
zaøízení.
menu.
2- Zvolte COUNTRY (ZEMÌ) pomocí tlaèítka “
“ nebo
“
” a pak stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ” vyberte zemi, v
níž se nacházíte.
Vkládání baterií do dálkového ovladaèe
3- Zvolte START (START) pomocí tlaèítka “
a pak stiskem tlaèítka “ ” spuste A.P.S..
“ nebo “
”
• Dvíøka prostoru pro baterie, umístìná na zadní stranì
ovladaèe, vysuòte zlehka smìrem nahoru od oznaèené
èásti.
A.P.S. (Automatické programování) automaticky programuje
pøijímané kanály do èísel programù vašeho televizoru. Bìhem
A.P.S. se zobrazí zpráva “A.P.S. V ÈINNOSTI”. Po ukonèení
A.P.S. se zobrazí menu “PROGRAM”.
A.P.S. mùžete ukonèit stiskem tlaèítka “ ”.
Kanál mùžete vymazat, vložit ho do èísla programu nebo zno-
vu spustit A.P.S. z “Menu Program (Programování)” na
str. 32.
• Do prostoru vložte dvì baterie typu AA (R6) nebo ekviva-
lentního typu.
• Dvíøka znovu nasaïte.
ÈESKY - 29 -
4- Stiskem tlaèítka “STANDARD” ukonèíte poèáteèní
nastavení.
Volba programu (pøedchozího nebo následujícího):
• Stiskem tlaèítka “
• Stiskem tlaèítka “
” zvolíte pøedchozí program.
“zvolíte následující program.
Po ukonèení poèáteèního nastavení mùžete èíslo programu
zmìnit èi pojmenovat, nebo mùžete manuálnì naprogramovat
nový kanál. Podrobnosti viz “Menu Instalace” na str. 31.
Jakmile se zpráva “ZKON. PROSÍM ANTÉNNÍ PØÍVOD AU-
TOMATICKÉ PROGRAMOVÁNÍ” neobjeví, postupujte podle
návodu v “Menu Program (Programování)” na str. 32 pro
volbu jazyka menu a zemì, ve které se nacházíte, a pro
používání A.P.S..
Volba programu (pøímý pøístup):
Stiskem numerických tlaèítek na dálkovém ovladaèi zvolte
èíslo programu od 0 do 9. Televizor se po krátké pauze pøep-
ne na zvolený program.
Po stisku první èíslice se na 3 sekundy zobrazí druhá èíslice
se symbolem ‘-’. Pro volbu programu s èíslem od 10 do 99
stisknìte postupnì odpovídající numerická tlaèítka døíve, než
zmizí symbol ‘-’ u druhé èíslice (napø. pro program 27
stisknìte nejprve 2 a pak 7, jakmile je èíslo programu zobra-
zené jako ‘2-’)
Systém menu
Váš televizor byl navržen se systémem menu. Zobrazte
“MENU” (hlavní menu) a zadejte jedno ze pìti menu (OBRAZ,
DOPLÒKY, INSTAL. a PROGRAM).
1- Stiskem tlaèítka “MENU” zobrazte “MENU” (hlavní menu).
Názvy menu budou zobrazeny v hlavním menu.
Obsluha pomocí tlaèítek na televizoru
2- Stiskem tlaèítka “
pak stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ” se do tohoto menu
dostanete.
“ nebo “
” zvolte název menu a
Nastavení hlasitosti a volbu programu lze provést pomocí
tlaèítek na pøedním panelu.
• Chcete-li menu opustit, stisknìte tlaèítko “STANDARD”.
• Pro návrat do pøedchozího menu stisknìte tlaèítko “MENU”.
Nastavení hlasitosti:
• Stisknìte tlaèítko “-
pro zvýšení hlasitosti, a na obrazovce se objeví stupnice
úrovnì hlasitosti.
” pro snížení hlasitosti nebo “
+”
Menu Obraz
Zmìna nastavení obrazu:
Volba programu:
• Stiskem tlaèítka “MENU” se dostanete do hlavního menu. V
hlavním menu zvolte OBRAZ pomocí tlaèítka “
” a pak vstupte do menu Obraz stiskem tlaèítka “ ”
nebo “ ”.
nebo
“ nebo
• Stiskem tlaèítka “P ” zvolíte následující program nebo
“
tlaèítka “ P” zvolíte pøedchozí program.
Vstup do hlavního menu:
• Stiskem tlaèítka MENU se dostanete do hlavního menu. V
hlavním menu zvolte dílèí menu pomocí tlaèítka “P ” nebo
• Vstupte do menu Obraz pøímo stiskem ZELENÉHO tlaèítka.
Nastavení Jas:
“
“
P” a vstupte do tohoto dílèího menu pomocí tlaèítka
+” nebo “-
”. Chcete-li se nauèit používat menu,
• Jakmile vstoupíte do menu Obraz, bude JAS první zvolenou
volbou.
proètìte si èást “Systém menu” na str. 30.
Obsluha pomocí dálkového ovladaèe
• Stiskem tlaèítka “ ” JAS zvýšíte.
• Stiskem tlaèítka “ ” JAS snížíte.
Dálkový ovladaè vašeho televizoru je urèen k ovládání všech
funkcí zvoleného modelu. Tyto funkce budou popsány v sou-
ladu se systémem menu na vašem televizoru.
Funkce, které mùžete použít mimo systém menu, jsou pop-
sány níže.
Nastavení hlasitosti:
Nastavení Kontrastu:
Stiskem tlaèítka “ ” hlasitost zvýšíte.
Stiskem tlaèítka “ ” hlasitost snížíte.
• Pomocí tlaèítka “
“ nebo “
” zvolte KONTRAST.
• Stiskem tlaèítka “ ” úroveò KONTRASTU zvýšíte.
• Stiskem tlaèítka “ ” úroveò KONTRASTU snížíte.
ÈESKY - 30 -
Nastavení Sytost:
Menu Doplòky
• Pomocí tlaèítka “
“ nebo “
” zvolte SYTOST.
Stiskem tlaèítka “MENU” se dostanete do hlavního menu. V
hlavním menu zvolte DOPLÒKY pomocí tlaèítka “
“ nebo
• Stiskem tlaèítka “ ” úroveò SYTOST zvýšíte.
“
”. Pak vstupte do menu Doplòky stiskem tlaèítka “ ”
• Stiskem tlaèítka “ ” úroveò SYTOST snížíte.
nebo “ ”.
nebo,
Vstupte do menu Doplòky pøímo stiskem ŽLUTÉHO tlaèítka.
Èasovaè:
• Jakmile vstoupíte do menu Doplòky, bude ÈASOVAÈ první
zvolenou volbou.
Nastavení Ostrost:
• Pomocí tlaèítka “ ” nebo “ ” mìníte hodnotu èasovaèe mezi
VYP., 0:15:00, 0:30:00, 0:45:00, 1:00:00, 1:15:00, 1:30:00,
1:45:00 a 2:00:00 hodinami. Televizor pøejde do
pohotovostního režimu, jakmile uplyne vámi zvolená doba.
• Pomocí tlaèítka “
“ nebo “
” zvolte OSTROST.
• Stiskem tlaèítka “ ” úroveò OSTROST zvýšíte.
• Stiskem tlaèítka “ ” úroveò OSTROST snížíte.
Èasovaè je zobrazen v pravém horním rohu obrazovky. Jak-
mile je èasovaè spuštìn, zobrazí se spolu se stavem televi-
zoru a po 3 sekundách se vymaže.
Nastavení Odstínu (Pouze v módu AV):
• Pomocí tlaèítka “
“ nebo “
” zvolte ODSTÍN.
Bìhem poslední minuty odpoèítávání se èasovaè zobrazí
v pravém horním rohu obrazovky. Jakmile dosáhne nuly,
televizor pøejde do pohotovostního režimu.
• Stiskem tlaèítka “ ” úroveò ODSTÍN zvýšíte.
• Stiskem tlaèítka “ ” úroveò ODSTÍN snížíte.
• Seøízení ODSTÍN je funkèní jen tehdy, je-li v módu AV
použito NTSC 3.58/4.43. Neobjeví se, jsou-li použity jiné
systémy barev.
Pojistka:
V menu Doplòky stiskem tlaèítka “
POJISTKA. Pomocí tlaèítka “ ” nebo “ ” POJISTKA zapínáte
èi vypínáte.
“ nebo “
” zvolte
Jakmile zvolíte Vypnout, chod televizoru se nijak nezmìní.
Jakmile zvolíte Zapnout, lze televizor ovládat pouze dálkovým
ovladaèem. V tomto pøípadì nebudou žádná tlaèítka na èel-
ním panelu (s výjimkou hlavního vypínaèe napájení) fungovat.
Mód:
Tato volba se používá pro zmìnu velikosti obrazu podle
pøicházejícího pøenosu.
•Je-li zvolena funkce AUTO, pak se velikost obrazu zmìní
automaticky podle pøenosu.
Jazyk:
Menu Jazyk lze zvolit stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ” na
položce JAZYK.
•Zvolíte-li mód 4:3, pøevedete tím pomìr obrazu na 4:3.
• Zvolíte-li mód 16:9, pøevedete tím pomìr obrazu na 16:9.
Každý program má své vlastní nastavení obrazového módu.
Jakmile uložíte obrazový mód pro urèitý program, ostatní pro-
gramy si uchovají své nastavení obrazového módu beze
zmìny.
Menu Instalace
• Stiskem tlaèítka “MENU” se dostanete do hlavního menu. V
hlavním menu zvolte INSTALACE pomocí tlaèítka “
nebo “ ”. Pak vstupte do menu Instalace stiskem
tlaèítka “ ” nebo “ ”.
nebo
“
• Vstupte do menu Instalace pøímo stiskem MODRÉHO
tlaèítka.
ÈESKY - 31 -
7. Jakmile dokonèíte veškerá nastavení, uložte nastavení
nového kanálu do èísla programu, který jste si zvolili.
Stiskem tlaèítka “
“ nebo “
” zvolte ULOŽENÍ a pak
stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ” nastavení uložte.
Chcete-li zmìnit souèasné nastavení èísla programu
(napø. chcete zmìnit doladìní atd.) :
1. Zvolte èíslo programu, jehož nastavení chcete zmìnit,
když není zobrazeno žádné menu.
2. Zobrazte menu INSTALACE.
Manuální programování kanálu do èísla programu
vašeho televizoru:
3. Postupujte podle pokynù v kapitole “Manuální
programování kanálu do èísla programu vašeho
televizoru:” na str. 32 a zmìòte souèasné nastavení
èísla programu.
1. Jakmile vstoupíte do menu INSTALACE, bude PROGRAM
první zvolenou položkou. Stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ”
zvolte èíslo programu, do kterého chcete naladìný kanál
uložit, (Pøípadnì mùžete vypsat èíslo programu pomocí
numerických tlaèítek.)
Chcete-li nový program pojmenovat, postupujte podle
pokynù v kapitole “Zmìna názvu programu” na str. 32.
Poznámka:
Pro volbu èísla programu nepoužívejte Programovou
položku v menu INSTALACE. Zvolíte-li èíslo programu po-
mocí Programové položky a nastavení uložíte, zvolené èís-
lo programu se zruší.
Menu Program (Programování)
Menu PROGRAM (Programování) se používá k zobrazení
názvù a èísel programù. Toto menu mùžete používat
k vymazání èi vložení kanálu a k automatickému ukládání
programù.
2. Stiskem tlaèítka “
Pomocí tlaèítka “ ” nebo “ ” zvolte pásmo, v nìmž chcete
kanál vyhledat.
“ nebo “
” zvolte PÁSMO.
Zvolte menu PROGRAM stiskem tlaèítka “
“ nebo “
”
a otevøete ho stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ”. Jakmile vstoupíte
do menu Program, budou na obrazovce zobrazena èísla a
názvy všech programù. Èíslo a název naladìného kanálu bu-
dou vyobrazené modøe.
3. Stiskem tlaèítka “
“ nebo “
” zvolte HLEDÁNÍ.
Stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ” spustíte vyhledávání.
(Stiskem tlaèítka “ ” prohledáváte smìrem dopøedu.
Stiskem tlaèítka “ ” prohledáváte smìrem dozadu.)
Èísla všech ostatních kanálu budou vyobrazena bíle. Modøe
Není-li nalezený kanál ten, který požadujete, stiskem tlaèítka
“ ” nebo “ ” spustíte nové vyhledávání.
vyobrazené èíslo mùžete posouvat pomocí tlaèítka “
nebo “ ” nebo “ ” nebo “ ”.
“
Chcete-li hledání ukonèit pøed nalezením kanálu, stisknìte
tlaèítko opaèného smìru. Prohledává-li televizor napø.
smìrem dopøedu po stisku tlaèítka “ ”, zastavte hledání
stiskem tlaèítka “ ”. Znáte-li èíslo kanálu, který chcete vyhle-
dat, mùžete ho najít pøímo.
K volbì èísla programu mùžete použít i numerická tlaèítka.
Když budete procházet èísla programù tímto zpùsobem,
abyste se dostali k požadovanému programu, budou se kaná-
ly odpovídající èíslu programu, který procházíte, dolaïovat a
èíslo zvoleného programu bude vyobrazené modøe.
Stiskem tlaèítka “
“ nebo “
” zvolte KANÁL a pak
stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ” zvolte èíslo kanálu nebo toto èís-
lo zadejte pomocí numerických tlaèítek.
(Pøed volbou èísla kanálu proveïte krok 5 pro volbu správného
standardu.)
4. Chcete-li nový kanál pojmenovat, postupujte podle pokynù
v kapitole “Zmìna názvu programu” na str. 32.
5. Pokud je zvuk nebo obraz abnormální, zmìòte STAN-
DARD (systém vysílání) nového kanálu.
Stiskem tlaèítka “
“ nebo “
” vyberte položku Stan-
dardní a stisknutím tlaèítka “ ” nebo “ ” vyberte správný
kanál.
Zmìna názvu programu:
• Pøemístìte se na kanál, který chcete pøejmenovat, nebo
použijte èíslice, aby bylo zvolené èíslo programu vyobra-
zené modøe.
Èíslo daného kanálu se zmìní se zmìnou standardu.
B/G
D/K
K1
: C02-C73 / S01-S41 / S75-S79
: C01-C69 / S01-S41
: C04-C09
• Stisknìte ÈERVENÉ tlaèítko. Pomocí tlaèítka “ ” nebo “ ”
zvolte pozici a stiskem tlaèítka “
písmeno.
“ nebo “
” zvolte
6. Je-li pøíjem kanálu špatný, mùžete kanál doladit. Stiskem
tlaèítka “ “ nebo “ ” zvolte DOLADÌNÍ a pak
stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ” kanál dolaïte.
Nyní stisknìte opìt ÈERVENË tlaèítko pro uložení nebo
MODRÉ tlaèítko pro zrušení NÁZEV.
ÈESKY - 32 -
Vymazání kanálu z èísla programu:
Další doplòky
• Pøemístìte se na kanál, který chcete vymazat, nebo
použijte èíslice, aby bylo zvolené èíslo programu vyobra-
zené modøe.
Ztlumení zvuku
Chcete-li ztlumit zvuk televizoru, stisknìte tlaèítko “ ”. Zvuk
se zcela ztlumí. Chcete-li ztlumení zrušit, stisknìte tlaèítko
• Stisknìte ŽLUTÉ tlaèítko. Odpovídající kanál se nyní
vymaže a všechny ostatní kanály následující za tímto
èíslem programu se posunou o jedno èíslo nahoru.
“ ”nebo “ ”nebo “ ”. Úroveò hlasitosti bude stejná jako
pøed ztlumením zvuku, jakmile ztlumení zrušíte opìtovným
stiskem tlaèítka.
Nyní stisknìte opìt ŽLUTÉ tlaèítko pro vymazání nebo
MODRÉ tlaèítko pro zrušení VYMAZÁNÍ.
Informace na obrazovce
Vložení kanálu do èísla programu:
• Pøemístìte se na kanál, který chcete vložit, nebo použijte
èíslice, aby bylo zvolené èíslo programu vyobrazené modøe.
Nejprve stiskem tlaèítka “ ” zobrazíte souèasné “Èíslo pro-
gramu” a “Jméno stanice”.
• Stisknìte ZELENÉ tlaèítko. Nyní se pomocí tlaèítek “
nebo “ ” nebo “ ” nebo “ ” pøemístìte na èíslo programu.
“
Opìtovným stiskem tohoto tlaèítka zobrazíte aktuální èas.
Pøi dalším stisku tlaèítka informace z obrazovky zmizí.
Nyní stisknìte opìt ZELENÉ tlaèítko pro vložení nebo
MODRÉ tlaèítko pro zrušení VLOŽENÍ.
A.P.S.
Vstoupíte-li do menu A.P.S., mùžete automaticky naprogram-
ovat pøijímané kanály do programù vašeho televizoru pomocí
A.P.S. (Automatického programování).
1. Po zobrazení menu PROGRAM se stiskem MODRÉHO
tlaèítka dostanete do menu A.P.S.
2. Zvolte JAZYK pomocí tlaèítka “
stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ” vyberte jazyk menu.
3. Zvolte ZEMÌ pomocí tlaèítka “ “ nebo “
stiskem tlaèítka “ ” nebo “ ” vyberte zemi, v níž se
nacházíte.
“ nebo “
” a pak
Zobrazení èasu
• Pøi sledování televizního programu s pøenosem teletextu
” a pak
stisknìte dvakrát tlaèítko “ ”. Informace o aktuálním èase,
pøevzatá z teletextu, se zobrazí na obrazovce.
• Nemá-li program, který sledujete, pøenos teletextu, zobrazí
se na stejném místì pouze rámeèek.
4. Chcete-li zaèít programovat, zvolte START pomocí tlaèítka
“
“ nebo “
” a pak stisknìte tlaèítko “ ”. Objeví se
zpráva “A.P.S. V ÈINNOSTI” a A.P.S. automaticky
naprogramuje èísla. Po ukonèení A.P.S. se znovu objeví
menu PROGRAM.
• Informace o èase zmizí po opìtovném stisku tlaèítka “ ”.
Je-li na obrazovce zobrazena informace o èase, vstupem do
jiného menu zmizí.
Chcete-li A.P.S. zrušit, stisknìte tlaèítko “ ”.
Standard
Souèasná nastavení menu OBRAZ (s výjimkou nastavení
obrazového módu) lze vrátit do výchozího nastavení.
• Stisknìte tlaèítko STANDARD, když není na obrazovce
žádné menu.
Ovládací tlaèítka pro VCR
Pomocí tìchto tlaèítek mùžete obsluhovat videorekordér
znaèky JVC.
Stisk tlaèítka, které má stejný vzhled jako pøíslušné tlaèítko
na originálním dálkovém ovladaèi daného zaøízení, aktivuje
stejnou funkci jako originální dálkový ovladaè.
Stiskem ovládacího tlaèítka VCR ovládáte svùj videorekordér.
Poznámka:
• Pokud vaše zaøízení není výrobkem firmy JVC, nemùžete
tato tlaèítka použít.
• I když je vaše zaøízení výrobkem JVC, nìkterá z tìchto
tlaèítek, pøípadnì jiná tlaèítka, nemusí v závislosti na
zaøízení fungovat.
• Tlaèítka “
/
” mùžete použít k volbì televizního kanálu,
který bude videorekordér pøijímat.
ÈESKY - 33 -
Volba dvojnásobné výšky teletextu
Teletext
• Stiskem tlaèítka “ ” se horní polovina stránky s
informacemi zobrazí ve dvojnásobné velikosti písmen textu.
Teletext je informaèní systém, který na obrazovce vašeho
televizoru zobrazuje text. Použitím teletextového infor-
maèního systému mùžete prohlížet stránku s informacemi na
urèité téma, které je k dispozici na stránce s obsahem (v re-
jstøíku).
• Opìtovným stiskem tlaèítka “ ” se ve dvojnásobné
velikosti písmen textu zobrazí dolní polovina stránky s
informacemi.
V textovém módu není k dispozici zobrazení na obrazovce.
• Dalším stiskem tlaèítka “ ” se zobrazí celá stránka v
normální velikosti písmen textu.
V textovém módu nemùžete ovládat kontrast, jas ani barvy,
ale mùžete ovládat hlasitost.
Odhalení „skrytých“ informací
Obsluha teletextu
• Jedním stiskem tlaèítka “ ” se odhalí odpovìdi na stránce
s hádankami nebo hrami.
• Zvolte si televizní stanici, která vysílá teletext.
• Stisknìte tlaèítko (TELETEXT) “ ”. Obvykle se na
obrazovce zobrazí stránka s obsahem (rejstøík).
• Opìtovným stiskem tlaèítka “ ” se odhalené odpovìdi
skryjí.
Zastavení automatické zmìny stránek
Zvolená teletextová stránka mùže obsahovat více informací
než je zobrazeno na obrazovce a zbývající informace se zo-
brazí až po urèité dobì.
• Stiskem tlaèítka “ ” zastavíte automatickou zmìnu
stránek.
• Opìtovným stiskem tlaèítka “ ” umožníte zobrazení
následující stránky.
Volba podstránky
Volba teletextové stránky
Podstránky jsou kapitoly dlouhých teletextových stránek,
které lze na obrazovce zobrazit pouze jednu po druhé.
• Stisknìte pøíslušná numerická tlaèítka pro požadované èíslo
teletextové stránky.
• Zvolte si požadovanou teletextovou stránku.
• Stisknìte tlaèítko “ ”.
Zvolené èíslo stránky se zobrazí v levém horním rohu obra-
zovky. Poèitadlo teletextových stránek hledá tak dlouho, až
najde zvolené èíslo požadované stránky a zobrazí ji na obra-
zovce.
• Èíslo požadované podstránky zvolte stiskem ètyø
numerických tlaèítek (napø. 0001).
• Stiskem tlaèítka “
” procházíte postupnì jednotlivé
• Jakmile se zvolená podstránka nezobrazí v krátké dobì,
stisknìte tlaèítko “ ”. Na obrazovce se zobrazí televizní
program.
stránky teletextové obrazovky smìrem dopøedu.
• Stiskem tlaèítka “
” procházíte postupnì jednotlivé
stránky teletextové obrazovky smìrem dozadu.
• Jakmile je zvolená teletextová stránka nalezena, zobrazí se
její èíslo v levém hornímu rohu obrazovky.
• Stiskem tlaèítka “ ” zobrazíte zvolenou teletextovou
stránku.
Ukonèení teletextu
• Stisknìte tlaèítko “ ”. Obrazovka se pøepne do televizního
módu.
Volba stránky s obsahem
• Chcete-li zvolit èíslo stránky s obsahem (obvykle str. 100),
stisknìte tlaèítko “ ”.
Hledání teletextové stránky pøi sledování televize
• V teletextovém módu stiskem tlaèítka “ ” pøepnete
obrazovku do režimu televize. V televizním módu zadejte
èíslo stránky pomocí numerických tlaèítek. Jakmile zadáte
poslední èíslici èísla stránky, nahradí èíslo stránky znak
“
”, který bude blikat, dokud nebude nalezeno zadané
èíslo stránky. Pak bude znak “ ” opìt nahrazen èíslem
stránky. Nyní mùžete tuto teletextovou stránku zobrazit
stiskem tlaèítka “ ”.
ÈESKY - 34 -
Pøipojení externích zaøízení
Než cokoliv pøipojíte
• Vypnìte veškeré pøístroje vèetnì televizoru.
• Proètìte si návod pøiložený k zaøízení.
Volba módu AV
Stiskem tlaèítka “AV” na dálkovém ovladaèi zvolte jeden ze tøí módù AV (AV-1, AV-1 S a F-AV).
Pro návrat do módu TV tisknìte opakovanì tlaèítko “AV” nebo stisknìte tlaèítko “
Terminál SCART 1 (AV-1): Konektor Euroconnector (21 kolíkù, SCART)
• K dispozici je obrazový vstup, zvukový vstup a vstup RGB.
” nebo “
”.
• K dispozici je obrazový vstup, vstup S-VIDEO (Y/C) a zvukový vstup.
• K dispozici jsou výstupy televizního vysílání (obraz a zvuk).
Terminál Pøední AV (F-AV): Konektory RCA x 2, Konektory Sluchátek x 1
• K dispozici je obrazový vstup a zvukový vstup.
PØEDNÍ AV
ÈESKY - 35 -
Pomocí konektoru Euroconnector
Tipy
Váš televizor má zásuvku typu Euroconnector. Chcete-li k
televizoru pøipojit zaøízení (napø. videorekordér, dekodér atd.),
které mají konektory typu Euroconnector, použijte terminál
SCART 1 (AV-1).
Po pøipojení zaøízení do Eurokonektoru se televizor automat-
icky pøepne do AV módu.
Péèe o obrazovku
Obrazovku èistìte mírnì navlhèeným jemným hadøíkem.
Nepoužívejte žádná abrazívní rozpouštìdla, která by mohla
poškodit krycí vrstvu obrazovky.
Špatný obraz
Režim RGB
Vybrali jste si správný televizní systém? Není televizor nebo
anténa v pøílišné blízkosti reproduktorù, neuzemnìného zvuk-
ového zaøízení, neonových záøivek apod.?
Mùže-li zaøízení vysílat signály RGB, pøipojte je k terminálu
SCART 1 (AV-1).
Hory nebo budovy mohou zapøíèinit dvojitý obraz (tzv. duchy).
Nìkdy lze kvalitu obrazu zlepšit natoèením antény do jiného
smìru.
Mód AV-1 S
Jestliže zaøízení pøipojené k vašemu televizoru podporuje výs-
tup S-Video (Y/C) z konektoru Euroconnector, mùžete získat
lepší kvalitu obrazu, zvolíte-li mód AV-1 S a pøipojíte své
zaøízení k terminálu SCART 1 (AV-1 S) vašeho televizoru.
Zkontrolujte si v návodu ke svému zaøízení, zda má tuto funk-
ci.
Kvalita obrazu se mùže zhoršit, jsou-li k televizoru souèasnì
pøipojena dvì externí zaøízení. V takovém pøípadì jedno ze
zaøízení odpojte.
Chybí obraz
Je anténa správnì pøipojena? Jsou konektory tìsnì zasunuty
do anténního vstupu? Není anténní kabel poškozený? Jsou
pro pøipojení antény použity vhodné konektory? V pøípadì
pochybností se obrate na svého prodejce.
Pomocí konektorù RCA
Máte-li zaøízení (jako je napø. videokamera), které má konek-
tory RCA, pøipojte je k terminálu Pøední AV (F-AV) pomocí
obrazových a zvukových kabelù.
Chybí obraz znamená, že televizor nepøijímá žádné vysílání.
Stiskli jste na dálkovém ovladaèi správná tlaèítka? Zkuste to
znovu.
Pomocí (anténního) vstupu ANT
Nemá-li vaše zaøízení ani Euroconnector ani konektory
[RCA], pøipojte je k televizoru anténním kabelem. Podrobnosti
najdete v návodu pøiloženém k zaøízení.
Dálkový ovladaè
Televizor pøestal reagovat na dálkový ovladaè. Znovu stisknìte
tlaèítko “STANDARD” na dálkovém ovladaèi. Možná jsou vy-
bité baterie. V takovém pøípadì mùžete i nadále používat
místní tlaèítka na pøední stranì televizoru.
Chcete-li uložit zkušební signál, který vychází ze zaøízení,
proètìte si “Menu Instalace” na str. 31 a uložte ho do èísla
programu 0. Obraz z tohoto zaøízení mùžete sledovat, když
si zvolíte èíslo programu, do kterého jste zkušební signál
uložili.
Zvolili jste nesprávné menu? Stiskem tlaèítka “STANDARD”
se vrátíte do televizního módu nebo stiskem tlaèítka “MENU”
se vrátíte do pøedchozího menu.
Televizor a videorekordér (VCR)
Pøipojte videorekordér k (anténnímu) vstupu ANT televizoru
pomocí anténního kabelu.
Žádné øešení
Televizor vypnìte a znovu zapnìte. Pokud to nepomùže, zav-
olejte servisní pracovníky – nikdy se nepokoušejte opravit
televizor sami.
Pøipojte videorekordér k terminálu SCART 1 (AV-1) pomocí
kabelu SCART nebo ho pøipojte k terminálu Pøední AV
(F-AV) pomocí zvukového a obrazového kabelu.
Pøehrávání NTSC
Pøipojte videorekordér NTSC k nìkterému terminálu. Pak
stiskem tlaèítka “AV” zvolte odpovídající mód AV.
Systém NTSC 3.58/4.43 se v módu AV zjistí automaticky.
Pøipojení sluchátek
Pro pøipojení sluchátek použijte stereofonní sluchátkovou
zdíøku vašeho televizoru.
ÈESKY - 36 -
Specifikace
TELEVIZNÍ VYSÍLÁNÍ.......................................... PAL SECAM B/G D/K K1
PØIJÍMACÍ KANÁLY ............................................ VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
KABELOVÁ TV (B/G : S01-S41 / S75-S79 ; D/K: S01-S41)
POÈET PØEDEM NASTAVENÝCH KANÁLÙ ...... 100
INDIKÁTOR KANÁLÙ .......................................... Zobrazení na obrazovce
VF ANTÉNNÍ VSTUP .......................................... 75 Ohm (nesymetrický)
PROVOZNÍ NAPÌTÍ ............................................
220-240 V støíd. proudu, 50 Hz.
ZVUKOVÉ MULTIPLEXNÍ SYSTÌMY .................. Mono
OBRAZOVKA ..................................................... 21”
ZVUKOVÝ VÝSTUP
(WRMS.) (%1 THD) ...................................... 5,5
SPOTØEBA ENERGIE (W) (max.) ...................... 85
ROZMÌRY (mm)
Š ........................................................................ 476
D........................................................................ 600
V ........................................................................ 448
Hmotnost (kg) .................................................... 22,2
ÈESKY - 37 -
|
IBM 2256 User Manual
IBM THINKVISION L170 User Manual
JVC AV 21W111 User Manual
JVC CRT Television TM H1900G User Manual
KitchenAid Cooktop KGCU407V User Manual
KitchenAid KGCG260S User Manual
Panasonic CT 36G8 User Manual
Philips 20PT 30B User Manual
Philips 21GR2350 User Manual
Philips Computer Monitor 246V5 User Manual